Cố công sống mấy nghìn năm, thử xem thửa ruộng mấy trăm người cày
Direct English translation
However hard one tries to live for several thousand years, just look at a field plowed by several hundred people.
Giải thích tiếng Việt
Câu này nói đất đai là tư liệu sản xuất bền lâu, nếu được khai thác và gìn giữ hợp lí thì có thể nuôi sống hết đời này sang đời khác mà vẫn tiếp tục sử dụng tốt. Ngoài ra, câu còn được dùng với sắc thái châm biếm để chỉ người lẳng lơ, không đứng đắn, bị nhiều người qua lại dòm ngó hoặc lợi dụng.
English explanation
This proverb expresses that land is a durable means of production: if properly used and cared for, it can remain fertile and useful across many generations. It is also used sarcastically to mock someone seen as flirtatious or morally loose, especially someone involved with many people.